家にスペクタクルを!
Have a spectacle for a house !


長くて味気ない廊下は、近代建築にまつわる全ての悪の舞台となる(正調・132 短い廊下)。しかし通常のスケールを越えた狭くて長い廊下は、時として思いも寄らぬ行動を触発することになる。たとえば家では決してしてはならないとされている“走る”という行為である。それは逸脱の魅力であり、そして同時に、それが永遠に続くかもしれないという目眩にも似た錯覚である。できれば家のみならず、すべてを貫通し、庭にまで延長しうるようなスペクタクルが望まれている。

“…long, sterile corridors set the scene for everything bad about modern architecture.” (“A Pattern Language” 132 Short Passages) However, an unusually long, narrow corridor sometimes prompts someone’s unexpected act. It is, for instance, “running,” that is usually banned in our houses. The idea attracts us because it is an abnormal behavior. At the same time, it is our illusion, like dizzy spells, that running might last for good. Such a spectacle as having a corridor going through not only a house but, if possible, everything and even extending to a garden is desirable.


“遠い道と近い道”(5)“動く壁”(3)“生きている池” (2)
“Distant Road and Near Road” (5)“Movable Wall” (3)“Living Pond”(2)


作成者:原案 ちくは + トリートメント 中谷礼仁、米田沙知子、舩橋
Production: Originally planned by CHIKUHA + Treatment: Norihito Nakatani, Sachiko Yoneda, and Kotaro Funabashi